expression
in some way or other; in some shape or form; somehow
Used to express that something happens or is done in an unspecified manner, often implying that the exact method is unknown or unimportant.
何らかの形でお役に立てればと思います。
I hope I can be of help in some way.
問題は何らかの形で解決されるだろう。
The problem will be resolved somehow.
どうにか emphasizes managing to do something despite difficulty, while 何らかの形で simply indicates an unspecified method.
何とか is more colloquial and often implies effort or a struggle to achieve something, whereas 何らかの形で is more neutral and formal.
A set phrase composed of 何らか (some kind of) + の (possessive particle) + 形 (form, shape) + で (adverbial particle), literally 'in some form'.