noun, noun, used as a suffix
entering; entry; entrance into
Often used as a suffix after a place or situation to mean entering or getting into it, as in 現地入り or 会場入り. It refers to the act/event of entering rather than a doorway.
選手たちは昨日、現地入りした。
The athletes arrived on site yesterday.
noun
attendance; audience size; number of visitors
Common in expressions such as 客の入り or 客入り, describing how many customers, spectators, or visitors have come.
雨のせいで、今日は客の入りが悪い。
Because of the rain, customer turnout is poor today.
noun, used as a suffix
containing; with ... in it
Productive suffix attached to what is included inside something, such as サイン入り, チーズ入り, or 電池入り.
See also: サイン入り
これはナッツ入りのチョコです。
This is chocolate with nuts in it.
noun
Means money coming in. In modern usage it is especially natural in compounds or set expressions such as 実入り, or in contrast with 出.
この仕事は実入りがいい。
This job pays well.
noun
Limited use for money needed or spent; most familiar in expressions such as 物入り. This sense may also be written 要り.
年末は何かと物入りだ。
The end of the year brings all sorts of expenses.
noun
setting of the sun or moon
Used in compounds such as 日の入り and 月の入り to refer to the time when the sun or moon sets.
今日の日の入りは午後六時ごろです。
Today's sunset is around six p.m.
noun
Calendar and seasonal use in compounds such as 彼岸入り and 土用の入り, meaning the beginning or first day of that period.
彼岸入りに合わせて、お墓参りの準備をした。
We prepared to visit the grave in time for the start of higan.
More specific and formal for entering a venue or event; 入り is often a suffix in compounds like 会場入り or 現地入り.
Means the physical entrance or doorway; 入り usually means the act/state of entering or appears as a compound suffix.
In accounting-like contrasts, 出 is money going out, while 入り can mean money coming in.
A noun/suffix form related to the verb 入る read いる in this formation, meaning to go in or enter. The kanji 入 is conventionally associated with entering; the exact historical development of each compound use is not specified.