Copyright © 2026 Kotomora. All Rights Reserved.
台無しになる (だいなしになる) Japanese meaning | Kotomora
Meanings 1
expression, godan verb (-ru)
be ruined ; be spoiled ; come to nothing
Describes plans, efforts, moods, or things being completely ruined or wasted. Often used when something good is destroyed by a single event or mistake.
かれ
の
一ひと
言こと
で
楽たの
しい
雰ふん
囲い
気き
が
台だい
無な
し
に
なっ
た
。
One word from him spoiled the pleasant atmosphere.
Written forms 台だい 無な しになる
台だい なしになる
Variant spelling with なし in kana.
Kanji 台 pedestal, a stand, counter for machines and vehicles 無 nothingness, none, ain't Similar words 台だい 無な しにする Transitive counterpart meaning 'to ruin, to spoil something'. 台無しになる is intransitive, describing the state of being ruined.
駄だ 目め になる Also means 'to become useless/no good', but 台無しになる emphasizes that something valuable or enjoyable is completely spoiled, often by an external factor.
Etymology 台無し (だいなし) is a compound of 台 (stand, base) and 無し (without), literally 'without a foundation'. The exact historical derivation is uncertain, but it conveys the idea of something being completely ruined or coming to nothing.