godan verb (-ku), transitive verb
Broad physical sense: winding something around a core, coiling a rope, rolling up a scroll, or wrapping a scarf/turban around the head.
彼は腕に包帯を巻いた。
He wound a bandage around his arm.
寒いので
It was cold, so I wrapped a scarf around my neck and went out.
godan verb (-ku), transitive verb
Usually in passive form 巻かれる, describing being enveloped by fog, smoke, darkness, or an atmosphere.
山頂は霧に巻かれていた。
The summit was shrouded in fog.
godan verb (-ku), transitive verb
Military or tactical use: moving around the side of an enemy or obstacle. Also used figuratively for bypassing something.
部隊は敵の側面を巻いた。
The unit outflanked the enemy.
godan verb (-ku), transitive verb
link verses; compose linked verse
Specialized term in renga (linked verse): to add a new verse that connects to the previous one. See 付け合い.
See also: 付合 (つけあい)
連歌で前句に巻く句を考える。
In renga, one thinks of a verse to link to the preceding one.
godan verb (-ku), intransitive verb
move ahead; advance (time)
Intransitive use: to move a schedule or clock forward. Often used with time expressions like 三時間巻く (move ahead three hours).
会議の開始を一時間巻いて早めた。
We moved the meeting start time ahead by one hour.