noun
charm; attractiveness; amiability
Refers to a person's natural charm, likability, or winsome quality that draws others in.
彼女は愛嬌があって、誰からも好かれる。
She has charm and is liked by everyone.
あの
That child's smile has a winsome quality.
noun
courtesy; ingratiating behavior
Often used for polite, pleasant, or ingratiating words and actions meant to smooth social interactions; can carry a slightly calculated nuance.
彼は愛嬌を振りまいて、その場を和ませた。
He spread charm and eased the atmosphere.
愛嬌で言っただけだから、気にしないで。
I just said it to be pleasant, so don't take it seriously.
noun
Used in the set phrase ご愛嬌 to refer to something done for fun or as a lighthearted gesture, often acknowledging a minor mistake or playful act.
See also: ご愛嬌
失敗しても、ご愛嬌ということで許してください。
Even if I make a mistake, please forgive it as just a bit of fun.
彼のダンスは下手だけど、ご愛嬌だね。
His dancing is clumsy, but it's all in good fun.