suffix
Suffix used after nouns or verb stems to describe the way something is done or the impression made by someone's behavior, speech, voice, or expressive style. The 'tune; tone' use is covered by compounds such as 話しぶり and 口ぶり.
彼の仕事ぶりは上司に高く評価されている。
His way of working is highly valued by his boss.
From her tone of speaking, I could tell that she was quite tired.
suffix
for the first time in; after a gap of
Attached to a length of time to say that something happens after that much time has passed, often for the first time in that period: 三年ぶりに, 一週間ぶりの, etc.
友人に十年ぶりに会った。
I met my friend for the first time in ten years.
三日ぶりに晴れた。
It was sunny for the first time in three days.
suffix
-sized; of a certain size or amount
Used in size or amount expressions, especially fixed-feeling forms such as 大ぶり and 小ぶり. This use is less freely productive than the time-gap sense.
小ぶりのリンゴを二つ買った。
I bought two smallish apples.
大ぶりの茶碗にご飯をよそった。
I served rice in a large bowl.
A more emphatic or assimilated suffixal form used in vivid compounds such as 食べっぷり; it often feels more colloquial or expressive than plain ぶり.
Same kanji spelling 振り in many contexts, but read ふり and used for meanings such as gesture, swing, appearance, or pretending; it is not the time-gap suffix as in 五年ぶり.
Means 'since' a point in time. ぶり counts the length of a gap and often means 'for the first time in' that period.
Written with 振り, associated with the noun ふり meaning a swing, gesture, appearance, or manner. As a suffix it is pronounced ぶり, likely by rendaku; no detailed historical derivation is specified.