ichidan verb, transitive verb
Used when consciously restraining oneself from doing something, especially excessive eating, drinking, or speaking. Often appears as 控える + ようにする or 控えめに.
健康のために甘いものを控えている。
I'm cutting back on sweets for my health.
彼
He refrained from speaking.
ichidan verb, transitive verb
note down; jot down; record
Used for writing down information for later reference, such as phone numbers, appointments, or notes. Common with メモ, ノート, or specific details.
電話番号を手帳に控えた。
I jotted down the phone number in my notebook.
会議の内容をノートに控えておく。
I'll note down the meeting details.
ichidan verb, intransitive verb
be in waiting; stand by; be ready
Describes a state of being prepared or waiting nearby, often for a scheduled event or opportunity. Frequently used in the form 控えている.
次の試合を控えて、選手たちは緊張している。
With the next match coming up, the players are nervous.
彼は隣の部屋に控えている。
He is waiting in the next room.
ichidan verb, intransitive verb
be imminent; be around the corner
Used for events or situations that are about to happen soon. Often appears as ~を控えて or ~が控えている.
出産を間近に控えた母親。
A mother who is about to give birth.
試験が来週に控えている。
The exam is coming up next week.
ichidan verb, transitive verb
have behind one; be backed by
Indicates that someone influential or powerful is supporting a person or group, often in a political or business context. Usually in the form ~を後ろに控えて or ~が控えている.
彼には有力な後援者が控えている。
He has a powerful backer behind him.
大臣を後ろに控えて、彼は強気な発言をした。
With the minister behind him, he made a bold statement.