adverb
Emphasizes that something is exactly as stated, without exaggeration or doubt. Often used for strong affirmation.
これこそまさに私が探していた本です。
This is exactly the book I was looking for.
彼の言うことはまさに正しい。
What he says is truly correct.
adverb
Indicates that something happens at the very moment or in the exact situation described. Often followed by 〜する時 or 〜の瞬間.
まさに出かけようとした時に電話が鳴った。
The phone rang just as I was about to leave.
まさにその瞬間、停電になった。
Right at that moment, the power went out.
adverb
just about to; on the verge of
Describes an action or event that is imminent. Often used with verbs in the volitional or dictionary form + とする/としている.
彼はまさに秘密を打ち明けようとしていた。
He was just about to reveal the secret.
まさに泣き出しそうな顔をしている。
She looks like she's on the verge of tears.
adverb
really ought to; certainly should
Used in the pattern まさに…べき to express strong obligation or natural expectation. Somewhat formal or emphatic.
これはまさに注目すべき発見だ。
This is a discovery that really ought to be noted.
彼の努力はまさに称賛されるべきだ。
His efforts certainly should be praised.