expression
to be precise; strictly speaking
Used to clarify or correct a previous statement, adding precision. Often appears at the beginning of a sentence or clause.
正確に言うと、彼は昨日ではなく一昨日来た。
To be precise, he came the day before yesterday, not yesterday.
正確に言うと、その本はまだ読んでいない。
Strictly speaking, I haven't read that book yet.
Similar meaning but emphasizes strictness or rigor, often used in academic or technical contexts.
Phrase composed of 正確 (accurate) + に (adverbial particle) + 言う (to say) + と (conditional). Literally 'if one says accurately'.