Copyright © 2026 Kotomora. All Rights Reserved.
気の小さい (きのちいさい) Japanese meaning | Kotomora
Meanings 1
expression, i-adjective
timid ; faint-hearted ; wimpish
Describes a person who is easily frightened, lacks courage, or is overly sensitive to small matters. Often used in a mildly critical or sympathetic way.
See also: 気が小さい
Similar words 気き が 小ちい さい Almost synonymous; 気が小さい is a full clause meaning 'one's spirit is small', while 気の小さい is an adnominal phrase meaning 'small-spirited' and directly modifies a noun.
臆おく 病びょう More formal and direct term for cowardice or timidity; 気の小さい is a softer, more colloquial expression.
Etymology Phrase composed of 気 (spirit, mind), の (possessive particle), and 小さい (small). Literally 'of small spirit', it follows a common Japanese pattern of describing personality traits through body/spirit metaphors.
気き の 小ちい さい 人ひと に は 、 この 仕し 事ごと は 向む い て い ない か も しれ ない 。
This job might not suit someone who is faint-hearted.