expression
an eye for an eye, a tooth for a tooth
A set phrase expressing the principle of retributive justice, often cited in discussions of revenge or strict reciprocity. Originates from the biblical passage Matthew 5:38.
「目には目を歯には歯を」という考え方は、現代の法制度では認められていない。
The idea of 'an eye for an eye, a tooth for a tooth' is not accepted in modern legal systems.
彼は復讐を正当化するために「目には目を歯には歯を」を引用した。
He quoted 'an eye for an eye, a tooth for a tooth' to justify his revenge.
A direct translation of the biblical phrase from Matthew 5:38, originally from the Old Testament principle of 'lex talionis.' The Japanese rendering is a literal calque.