suffix
Adds a plural or group sense, especially after pronouns, names, or words for people. It is not a general English-style plural marker and can sound casual or slightly rough with some nouns.
彼らは駅の前で待っている。
They are waiting in front of the station.
僕らもその計画に参加したい。
We want to take part in that plan too.
suffix
A bound suffix-like element in words such as ここら and そこら, giving an approximate area, direction, point, or amount. This use is limited to established forms rather than freely attachable to any noun.
ここらには古い店が多い。
There are many old shops around here.
suffix
Limited, fossilized use after an adjective stem, as in 清ら. It is not a productive suffix in ordinary modern speech and often has a literary or elevated feel.
See also: 清ら
清らな水が山から流れてくる。
Pure water flows down from the mountain.
I think you can buy it for around ten thousand yen.
Another common pluralizing suffix. たち is often more neutral and broadly used for people, while ら is especially common with pronouns such as 彼ら and 僕ら and can sound more casual.
A polite or honorific plural suffix for people, as in 先生方. It is more respectful than ら.
Used productively for approximation of amount, degree, or extent. The approximation sense of ら is mainly limited to fixed forms such as ここら and そこら.
The suffix ら is a native Japanese suffix; the exact historical development is not specified. The kanji 等 is a conventional semantic spelling associated with plurality or grouping, but this suffix is usually written in kana.