Copyright © 2026 Kotomora. All Rights Reserved.
精を出す (せいをだす) Japanese meaning | Kotomora
Meanings 1
expression, godan verb (-su)
work hard ; put in effort ; do one's best
Used when someone applies themselves diligently to a task, often over a period of time. Conveys steady, earnest effort rather than a single burst of energy.
試し
験けん
に
合ごう
格かく
する
ため
に
精せい
を
出だ
し
て
勉べん
強きょう
し
た
。
I studied diligently to pass the exam.
Similar words 頑がん 張ば る 頑張る is a general verb for doing one's best or persevering, often used in encouragement. 精を出す focuses more on steady, diligent effort applied to a specific task.
努ど 力りょく する 努力する means to make an effort or strive, and can be used in formal contexts. 精を出す is a more idiomatic expression emphasizing sustained hard work.
Etymology The expression combines 精 (せい, 'energy' or 'spirit') with 出す (だす, 'to put out'), literally meaning 'to put out one's energy'. The exact historical derivation is uncertain, but it has been used idiomatically to mean working diligently.