noun, noun or participle which takes 'suru', transitive verb
verbal message; word sent via someone
A message entrusted to someone to deliver orally. Often used in the pattern 〜に言付けを頼む or 〜から言付けを預かる.
母からあなたに言付けを頼まれました。
My mother asked me to give you a message.
彼に言付けを伝えておいてください。
Please pass on the message to him.
noun
Archaic noun sense meaning a pretext or excuse. Not used in modern Japanese; replaced by words like 口実 or 言い訳.
古文書では、言付けが口実の意味で使われることがある。
In old documents, 言付け is sometimes used to mean a pretext.