He sensed danger and fled from the scene.
ichidan verb, intransitive verb
Avoiding something undesirable such as a question, duty, or confrontation. Often used with ~から or ~を.
彼はいつも面倒な仕事から逃げている。
He always avoids troublesome work.
質問に答えずに逃げるのはよくない。
It's not good to dodge the question without answering.
ichidan verb, intransitive verb
hold off competitors; keep the lead and win
Used in races or competitions when a leader maintains their advantage until the end without being overtaken.
先頭の選手がそのまま逃げ切って優勝した。
The leading runner held off the others and won the race.
ichidan verb, intransitive verb
escape (gas, heat, etc.); leak out; be lost (flavor, scent)
Describes intangible things like gas, heat, or flavor dissipating or leaking away.
部屋の暖かい空気が窓から逃げてしまう。
The warm air in the room escapes through the window.
時間が経つとコーヒーの香りが逃げる。
The coffee's aroma fades over time.
ichidan verb, intransitive verb
fail to hold an ideal posture
Used in set phrases like 腰が逃げる or 体が逃げる, meaning the body loses proper form or stability, especially in sports or martial arts.
疲れてくると腰が逃げて、フォームが崩れる。
When you get tired, your hips lose stability and your form breaks down.