Translation guide
The academic and practical field of computing. In Japanese, the most common term is コンピュータサイエンス, often abbreviated as CS. In university contexts, 情報科学 is also used. When referring to a department or course, 情報工学科 or similar names are common.
Referring to the academic discipline or area of study
The most direct and widely understood term, often used in university names and everyday conversation.
彼はコンピュータサイエンスを専攻しています。
He is majoring in computer science.
Literally 'information science', often used in formal academic contexts, especially in university department names.
情報科学部で学んでいます。
I'm studying at the Faculty of Information Science.
A more literal translation, 'computer science', but less common than コンピュータサイエンス or 情報科学. May appear in older or very formal texts.
計算機科学の分野は急速に発展している。
The field of computer science is developing rapidly.
Referring to a specific academic department, major, or course of study
Common department name in Japanese universities, literally 'Information Engineering Department'. Often used interchangeably with computer science.
情報工学科の学生です。
I'm a student in the Computer Science department.
Direct translation of 'Computer Science Department', used in some universities.
コンピュータサイエンス学科に所属しています。
I belong to the Computer Science Department.
In Japanese, the abbreviation CS (シーエス) is also used, especially in technical or academic contexts. For example, 'CS専攻' means 'CS major'.
CS専攻です。
I'm a CS major.