Translation guide
The phrasal verb "give in" has two main meanings: to surrender or stop resisting, and to hand something over to someone in authority. This guide covers natural Japanese expressions for each.
To stop fighting against something, to yield to pressure, temptation, or an opponent.
Literally 'to surrender'. Used when admitting defeat in a competition, argument, or struggle. Can be used metaphorically.
彼はついに降参した。
He finally gave in.
あまりの暑さに降参した。
I gave in to the intense heat.
To give something to a person in authority, such as a report, homework, or a resignation letter.
The standard word for submitting documents, homework, applications, etc. to an authority.
レポートを明日までに提出してください。
Please give in your report by tomorrow.
宿題を提出した。
I gave in my homework.
Literally 'to bend/break'. Used when someone yields in an argument or negotiation after being stubborn. Implies a change of heart.
彼が折れて、私の案を受け入れた。
He gave in and accepted my proposal.
交渉で相手が折れた。
The other party gave in during the negotiation.
Means 'to lose'. In the context of giving in, it often appears as 誘惑に負ける (give in to temptation).
誘惑に負けてケーキを食べた。
I gave in to temptation and ate the cake.
To be worn down by persistence; to give in because you can't outlast someone's stubbornness. Often used when a child pesters a parent.
子供の「買って」攻撃に根負けした。
I gave in to my child's relentless 'buy it for me' pleas.
A general verb meaning 'to hand over'. Used when physically giving something to someone, often in a formal context like handing in a resignation letter.
辞表を上司に渡した。
I gave in my resignation to my boss.
To present or hand over something formally, often with a sense of offering. Used for documents, tickets, etc.
パスポートを係員に差し出した。
I gave in my passport to the official.