Translation guide
How to express understanding, acknowledgment, or receipt of information in Japanese, depending on formality and context.
Informally acknowledging that you have heard and understood someone, similar to 'got it' or 'okay'.
Casual past tense of わかる (to understand). Very common among friends and family.
明日10時に駅でね。わかった。
Tomorrow at 10 at the station. Got it.
Means 'roger' or 'understood'. Often used in casual or semi-formal contexts, like among colleagues or in online gaming.
了解、すぐやるよ。
Got it, I'll do it right away.
Loanword from English 'OK'. Very casual and common in spoken Japanese.
オッケー、問題ないよ。
Got it, no problem.
Politely acknowledging that you have understood, suitable for formal situations or when speaking to superiors.
Polite past tense of わかる. The standard polite way to say 'I understand' or 'got it'.
会議は3時からです。わかりました。
The meeting is from 3 o'clock. Got it.
Humble expression meaning 'I understand and accept'. Very formal, used in business settings.
明日までに書類を提出してください。承知しました。
Please submit the documents by tomorrow. Got it.
Very polite and humble, often used by service staff. Implies 'I humbly understand and will comply'.
お客様、お荷物をお持ちいたします。かしこまりました。
Sir/Madam, I will carry your luggage. Got it.
Confirming that you have received a message, email, or information.
Polite past tense of 受け取る (to receive). Used for emails, messages, or physical items.
メールを受け取りました。ありがとうございます。
I got your email. Thank you.
Means 'it has arrived'. Used for things that are sent, like packages or messages.
さっき送った資料、届きましたか?はい、届きました。
Did you get the document I just sent? Yes, got it.
Expressing that you have suddenly understood something or figured out a solution.
Same as casual 'understood', but with a rising intonation or emphasis. Can be used when you figure something out.
あ、わかった!答えは3だ。
Oh, I got it! The answer is 3.
Literally 'so that's how it is'. Used when you realize the meaning or reason behind something.
そういうことか!やっと理解できた。
So that's it! I finally got it.
Means 'I see' or 'indeed'. Expresses understanding and agreement with new information.
Saying that you have obtained or purchased something.
Literally 'put into hand'. Means you obtained something, often after effort.
限定版のゲームを手に入れたよ。
I got the limited edition game.
Simple past of 買う (to buy). Use when you purchased something.
新しいスマホを買った。
I got a new smartphone.
Past of もらう (to receive). Use when someone gave you something.
友達からプレゼントをもらった。
I got a present from my friend.
Do not directly translate 'got it' as 'それを得た' or 'それを手に入れた' when you mean 'I understand'. Use わかった or わかりました instead.
わかった is casual, わかりました is polite, 承知しました is formal/humble. Choose based on your relationship with the listener.
なるほど、そういう仕組みだったのか。
I see, so that's how it worked. Got it.