Translation guide
The English word 'holdup' can refer to a delay, an armed robbery, or a type of stocking. This guide helps learners express these meanings naturally in Japanese.
Express that something is causing a delay or preventing progress.
Refer to a crime where someone is threatened with a weapon and forced to hand over valuables.
Refer to a type of women's stocking that is held up by an elastic band instead of a garter belt.
The direct loanword from English, commonly used in fashion contexts.
彼女はホールドアップストッキングを履いている。
She is wearing holdup stockings.
There is a holdup on the train line.
Refers to a standstill or stagnation, often used for traffic, work, or economic activity.
交通が停滞している。
Traffic is at a standstill.
Specifically refers to traffic congestion or a traffic jam.
高速道路で渋滞に巻き込まれた。
I got caught in a holdup on the highway.
An idiomatic phrase meaning to be held up or stranded, often due to external circumstances.
大雪で空港に足止めを食った。
I was held up at the airport due to heavy snow.
The standard word for 'robbery' or 'holdup'. Can be used for bank robberies, muggings, etc.
銀行で強盗事件があった。
There was a holdup at the bank.
Specifies an armed robbery with a pistol. Often used in news reports.
コンビニでピストル強盗が発生した。
An armed holdup occurred at a convenience store.
A historical or literary term for a highway robber or mugger. Not commonly used in modern contexts.
旅人が追い剥ぎに襲われた。
The traveler was held up by a robber.
A descriptive phrase meaning 'stockings without fasteners', but the loanword is much more common.
留め具なしストッキングは便利だ。
Holdup stockings are convenient.