Translation guide
The concept of recursion in programming, mathematics, and linguistics, where a function, definition, or rule calls or refers to itself.
A function that calls itself to solve a problem by breaking it down into smaller instances.
The standard term for recursion in computer science. Used in phrases like 'recursive function' (再帰関数).
この関数は再帰を使って階乗を計算します。
This function calculates the factorial using recursion.
Specifically 'recursive call'. Often used when explaining the mechanism.
再帰呼び出しが深すぎるとスタックオーバーフローが発生します。
If the recursive call is too deep, a stack overflow occurs.
Adjectival form meaning 'recursive'. Used to describe algorithms, structures, etc.
再帰的なデータ構造の例として木構造があります。
An example of a recursive data structure is a tree structure.
A definition or function that is defined in terms of itself, often with a base case.
Same term as in programming. Used in mathematical contexts like 'recursive definition' (再帰的定義).
フィボナッチ数列は再帰的に定義されます。
The Fibonacci sequence is defined recursively.
Inductive definition, often used synonymously with recursive definition in logic.
自然数は帰納的に定義できます。
Natural numbers can be defined inductively.
The ability of a grammatical rule to be applied repeatedly, embedding structures within structures.
The property of recursion in language. Often discussed in the context of Chomskyan linguistics.
人間の言語の特徴の一つは再帰性です。
One of the characteristics of human language is recursion.
Embedded structure, a result of recursion. Refers to clauses within clauses.
この文は埋め込み構造を持っています。
This sentence has an embedded structure.
A process or concept that refers back to itself, often in art, philosophy, or everyday situations.
Can be used broadly for any self-referential loop, though it may sound technical.
この絵は再帰的な構造をしています。
This painting has a recursive structure.
Self-reference, often used in philosophy or logic. More precise for non-computational contexts.
Loanword 'loop', used casually for repetitive or self-referencing situations, but not a direct translation of recursion.
This is a casual term for a loop, not the technical concept of recursion. Use only in informal contexts.
再帰 (recursion) is a function calling itself, while ループ (loop) is a repeated execution of a block. In programming, they are distinct concepts, though some problems can be solved with either. In casual Japanese, ループ is often used for any kind of repetition, but in technical contexts, stick to 再帰.
The English word 'recursion' is sometimes confused with 'recurrence' (再発). In Japanese, 再発 (さいはつ) means recurrence (e.g., of a disease), not recursion. Make sure to use 再帰 for the self-referential concept.
この文は自己言及のパラドックスを含んでいます。
This sentence contains a self-referential paradox.
話がループしてるよ。
The conversation is going in circles.