Translation guide
The English word "tricky" can describe a difficult situation, a clever but deceptive person, or something requiring skill and care. This guide helps you choose the right Japanese expression based on the intended meaning.
Describing something that is hard to deal with, solve, or accomplish because it is complex or has hidden difficulties.
The most common and general word for 'difficult'. It covers 'tricky' when the difficulty comes from complexity or lack of simplicity.
この問題はちょっと難しい。
This problem is a bit tricky.
Means 'troublesome' or 'bothersome'. Use it when something is tricky because it's a hassle or involves annoying complications.
それは厄介な状況だね。
That's a tricky situation, isn't it?
Means 'delicate' or 'subtle'. Use it when a situation is tricky because it requires careful handling or is on a fine line.
彼の立場は微妙だ。
His position is tricky.
A set phrase meaning 'not straightforward' or 'cannot be handled easily'. It emphasizes that a simple approach won't work.
この交渉は一筋縄ではいかない。
This negotiation is tricky.
Describing someone or something that is clever in a dishonest or misleading way.
Means 'sly', 'cunning', or 'unfair'. It's the most common word for a person who is tricky in a negative sense.
彼はずるい手を使った。
He used a tricky method.
A more formal word for 'cunning' or 'crafty'. Often used in writing or serious contexts.
彼は狡猾な策略家だ。
He is a tricky schemer.
Describes someone who is calculating or manipulative in a petty way, often with a negative connotation of being obvious about it.
Describing something that needs dexterity, precision, or careful attention to avoid mistakes.
Means 'hard to handle' or 'tricky to deal with'. Suitable for objects, tools, or situations that require skill.
この機械は扱いにくい。
This machine is tricky to use.
Again, 'difficult' can be used for tasks requiring skill, but it's less specific than '扱いにくい'.
その技は本当に難しい。
That technique is really tricky.
Means 'delicate' or 'sensitive'. Use when something is tricky because it requires a light touch or fine control.
この作業は繊細な手つきが必要だ。
This task requires a tricky touch.
There is no single Japanese word that covers all uses of 'tricky'. Always consider the specific nuance: difficulty, deception, or skill requirement.
あの子のあざとい態度が嫌いだ。
I don't like her tricky attitude.