Translation guide
A person who comes to a place, such as a home, office, event, or website. Japanese expressions vary by context, relationship, and formality.
お客さんが来ています。
We have a visitor.
Referring to someone who comes to visit a person or place, often in a social or formal context.
Polite, general term for a visitor, guest, or customer. Safe for most situations.
今日はお客さんが来ます。
We have a visitor coming today.
Formal term for a visitor or caller, often used in business or written contexts.
来客の予定が入っています。
We have a visitor scheduled.
Neutral term for a visitor, emphasizing the act of visiting. Common in formal or official contexts.
訪問者は受付で名前を書いてください。
Visitors, please write your name at the reception.
Very polite, honorific term for a guest or customer. Used in service industries or formal invitations.
お客様がお見えになりました。
A visitor has arrived (honorific).
A person visiting a place for leisure, sightseeing, or travel.
Standard term for a tourist or sightseer.
京都は観光客でいっぱいです。
Kyoto is full of tourists.
General term for a traveler, can include tourists but broader.
A person who accesses a website or online content.
Used for website visitors in analytics or technical contexts.
このサイトの訪問者数が増えています。
The number of visitors to this site is increasing.
Loanword from English, used in IT or casual contexts.
A person who comes to see someone in a controlled environment.
Specifically a visitor for a meeting, such as in a hospital or prison.
面会者は午後3時までです。
Visitors are allowed until 3 PM.
Refers to visiting someone who is ill or hospitalized, often as a social call.
友達のお見舞いに行きました。
I went to visit my friend in the hospital.
お客さん is the everyday word for a guest or visitor in homes and shops. 訪問者 is more formal and often used in official or written contexts, like office visitors or website analytics.
ビジター is mainly used in IT or sports contexts. For a person visiting your home, use お客さん.
Many travelers visit this temple.
ビジター数が昨日より多い。
Visitor numbers are higher than yesterday.