expression
cannot avoid doing; must do; have no choice but to
Expresses that one is compelled to do something due to circumstances, obligation, or social pressure. Follows the negative stem of a verb (e.g., 行かない→行かないわけにはいかない). Often implies reluctance but inevitability.
See also: わけにはいかない
上司に誘われたら、飲み会に行かないわけにはいかない。
If my boss invites me, I can't avoid going to the drinking party.
彼が手伝ってくれたのだから、お礼を言わないわけにはいかない。
Since he helped me, I must thank him.
A double-negative construction: ない (negative) + わけにはいかない (cannot do for some reason). Literally 'it cannot be that I do not do', yielding the meaning 'must do'.