also: ぴっかぴか · びかびか
adverb taking the 'to' particle, adverb, noun which may take the genitive case particle 'no', na-adjective, noun or participle which takes 'suru'
Describes something that reflects light brightly, often with a sense of cleanliness or newness. Can be used adverbially with と or as an adjective with な/の.
床をピカピカに磨いた。
I polished the floor until it shone.
彼女の目がピカピカと輝いていた。
Her eyes were sparkling.
noun which may take the genitive case particle 'no', na-adjective
brand new; shiny and new
Emphasizes that something is in pristine, unused condition, often with a positive connotation. Commonly used for objects like cars, appliances, or uniforms.
ピカピカの新車を買った。
I bought a brand new car.
ランドセルがピカピカで嬉しい。
I'm happy my school backpack is shiny and new.
noun which may take the genitive case particle 'no', na-adjective
cleaned (of a plate, etc.); finished; licked clean
Childish or informal expression meaning that a plate or container is completely empty, as if polished clean. Often used by or to children.
お皿をピカピカに食べたね。
You ate everything and left your plate clean, didn't you?