Copyright © 2026 Kotomora. All Rights Reserved.
分かり切った (わかりきった) Japanese meaning | Kotomora
Meanings 1
expression, noun-modifying (irregular)
obvious ; undeniable ; plain as day
Used attributively to describe something that is so clear or self-evident that it needs no explanation. Often carries a nuance of 'it goes without saying' or 'anyone can see that'.
て
いる
の
は
分わ
かり
切き
っ
た
事じ
実じつ
だっ
た
。
It was an undeniable fact that he was lying.
Written forms 分わ かり 切き った
Standard kanji-kana mixed spelling.
分わ かりきった
Variant with 切った in kana; equally common.
Kanji 分 part, minute of time, segment Similar words 明あき らか 明らか is a more formal, objective adjective meaning 'clear' or 'evident', while 分かり切った is a colloquial, emphatic expression that something is so obvious it's not worth discussing.
当あ たり 前まえ 当たり前 means 'natural' or 'a matter of course', focusing on what is expected or normal. 分かり切った emphasizes that the truth is plainly visible and undeniable.
Etymology From the verb 分かる (to understand) in its continuative form 分かり + 切る (to cut, to do completely) in the past tense, literally 'completely understood'. The past tense form functions as a prenominal adjective meaning 'obvious'.