also: みょうもく
noun, noun which may take the genitive case particle 'no'
Refers to a formal name, title, or designation, often contrasting with actual substance or reality. Common in phrases like 名目上の (nominal, in name only).
彼は名目上の代表に過ぎない。
He is merely a nominal representative.
This position is in name only, with no real authority.
noun, noun which may take the genitive case particle 'no'
Used when something is done under the guise of a stated reason, often implying the real motive is different. Frequently appears as 名目で or 名目にして.
視察の名目で旅行に行った。
I went on a trip under the pretext of an inspection.
彼は会議を名目にして早退した。
He left early using a meeting as an excuse.