だんだん寒くなってきた。
It's gradually getting colder.
godan verb (-ru), intransitive verb
result in; turn out; end up; prove to be
Focuses on the outcome or conclusion of a process. Often used with ことになる for decisions or arrangements.
会議は来週行われることになった。
It has been decided that the meeting will be held next week.
心配していたが、結果は大成功と成った。
We were worried, but the result turned out to be a great success.
godan verb (-ru), intransitive verb
consist of; be composed of; be made up of
Used in the pattern 〜からなる or 〜よりなる to describe what something is made of or comprises.
この委員会は10人のメンバーからなる。
This committee consists of ten members.
godan verb (-ru), intransitive verb
be completed; be realized; succeed; be accomplished
Describes the completion or realization of a goal, plan, or effort. Often used with nouns like 夢, 計画, 目的.
計画がようやく成った。
The plan finally came to fruition.
事業は苦労の末に成った。
The business succeeded after much hardship.
godan verb (-ru), intransitive verb
change into; turn into; transform
Emphasizes a transformation into a different form or state. Often used with に.
水が氷になった。
The water turned into ice.
godan verb (-ru), intransitive verb
come to do; begin to do; grow to do
Attaches to the -masu stem of verbs to indicate reaching the point of doing something, often gradually or after a change.
日本語が話せるようになった。
I've come to be able to speak Japanese.
godan verb (-ru), intransitive verb
play the part of; act as
Used for roles in plays, movies, or metaphorical roles. Often with 役.
彼はハムレットの役になった。
He played the role of Hamlet.
godan verb (-ru), intransitive verb
serve as; be used for; be useful for
Indicates that something functions or is utilized in a certain capacity. Often with に or として.
この部屋は会議室になっている。
This room serves as a meeting room.
godan verb (-ru), intransitive verb
Shogi term: a piece is promoted upon reaching the opponent's camp.
歩が成ってと金になった。
The pawn promoted and became a tokin.
auxiliary verb, godan verb (-ru)
Honorific auxiliary verb pattern: お + masu-stem + になる, or ご + noun + になる. Used to show respect for the subject's action.
先生はもうお帰りになりました。
The teacher has already gone home. (honorific)