Copyright © 2026 Kotomora. All Rights Reserved.
肌が合う (はだがあう) Japanese meaning | Kotomora
Meanings 1
expression, godan verb (-u)
get along well ; be compatible ; hit it off
idiomatic expression
Idiomatic expression describing a natural, instinctive compatibility between people, as if their skin fits together. Often used for personal chemistry or working relationships.
I just don't seem to click with the new boss.
Written forms 肌はだ が 合あ う
Standard kanji spelling; 肌 (skin) is the usual character for this idiom.
膚はだ が 合あ う
Rare variant using 膚; 肌 is overwhelmingly more common.
Similar words 気き が 合あ う 気が合う also means 'to get along well,' but focuses on shared feelings or interests. 肌が合う implies a deeper, almost physical sense of compatibility.
馬うま が 合あ う 馬が合う is a similar idiom meaning 'to get along well,' often used for working partners or teams. 肌が合う is more about personal chemistry.
Etymology The idiom literally means 'the skin matches,' suggesting a natural, physical compatibility between people. The exact origin is uncertain, but it likely derives from the idea that if two people's skin fits well together, they will get along.