Translation guide
To remove a layer, covering, or clothing, often quickly or forcefully. Japanese uses different verbs depending on what is being removed and how.
To take off clothes, especially quickly or in one motion.
General verb for taking off clothes. Can be used for stripping off quickly.
He stripped off his jacket.
To strip off and leave clothes lying around; emphasizes discarding.
彼女は服を脱ぎ捨てて海に飛び込んだ。
She stripped off her clothes and jumped into the sea.
To strip off by pulling or forcibly removing. Less common.
泥棒は被害者の服を脱ぎ取った。
The robber stripped off the victim's clothes.
To peel, tear, or pull off a surface layer, such as paint, wallpaper, or bark.
To peel off or strip off something stuck on, like a sticker, wallpaper, or paint.
壁紙を剥がすのに苦労した。
I had a hard time stripping off the wallpaper.
To strip off a covering, skin, or bark; often implies forceful removal.
木の皮を剥ぐ。
Strip off the bark from the tree.
To strip off by tearing or ripping away; stronger than 剥がす.
To take away rights, titles, or privileges.
To strip someone of a right, title, or possession; formal.
彼は市民権を剥奪された。
He was stripped of his citizenship.
To take away or confiscate; can be used for stripping of privileges.
運転免許を取り上げられた。
I had my driver's license stripped away.
To strip off dirt, paint, or finish using a chemical or abrasive method.
To remove dirt, stains, or paint; often used with cleaning agents.
ペンキを落とすのにシンナーを使った。
I used thinner to strip off the paint.
Technical term for stripping off a coating or layer.
塗装を剥離する。
Strip off the coating.
剥がす (はがす) is for peeling off something attached, like a sticker or wallpaper. 剥ぐ (はぐ) is for stripping off a covering or skin, often more forcefully. 剥ぎ取る (はぎとる) is even stronger, implying tearing away.
Do not use 'ストリップする' for 'strip off' in most contexts. It usually refers to striptease or stripping in a sexual sense.
He stripped the poster off the wall.