noun, noun or participle which takes 'suru', intransitive verb
common use; circulation; validity
Refers to something being in common, accepted use: a language, currency, ticket, or custom. Often used in formal or explanatory contexts.
この地域ではまだ古い通貨が通用している。
The old currency is still in circulation in this region.
That ticket is valid until tomorrow.
noun or participle which takes 'suru', intransitive verb
Used when an idea, excuse, method, or theory is accepted as valid or effective in a given context. Often appears in negative or conditional forms.
そんな言い訳は世間では通用しない。
Such an excuse won't be accepted in society.
このルールはすべての場合に通用するわけではない。
This rule does not hold true in all cases.
noun, noun or participle which takes 'suru', intransitive verb
coming and going; entrance and exit
Rare standalone use; mainly appears in compounds like 通用口 (service entrance) or 通用門 (side gate). The verb form 通用する for this sense is uncommon.
See also: 通用口
「通用口」は従業員や業者が使う出入り口のことだ。
A 通用口 is an entrance/exit used by staff or delivery workers.